“香格里拉”,这个美丽动听而又遥远陌生的名字,这个“世外桃园”与“伊甸园”的同义词,如同一个巨大的悬念,足足跟随了人类半个世纪。
香格里拉,是迪庆藏语,意为“心中的日月”。它源于唐宋时期建置的“月光城”和“日光城”,日月两城遥相辉映,千古流传,成为佳话。
1933年,英国小说家詹姆斯·希尔顿在《消失的地平线》中描写了一个深藏在金字塔雪山和蓝月亮峡谷之间,充满神秘色彩和有着一座座田园式庭院的“世外桃园”——香格里拉。小说出版后,在欧洲引起轰动,并很快畅销到美、日等国,获得了英国著名的霍桑文学奖。1944年,好莱坞投资250万美元将小说搬上银幕, 把“香格里拉”的名声推向高峰, 主题歌《这美丽的香格里拉》随之传遍全球。 后来,“香格里拉”被香港企业家郭氏家族买断用作酒店的商号,进而风靡世界,第一次成为了大地上一个可知可感的现实景观。
在长达半个世纪的时间里,《消失的地平线》这部小说里描绘的那个远在东方群山之间的世外桃源——香格里拉,犹如一个魔幻的谜,吸引了无数人探索追寻……香格里拉在何处?当全世界寻梦的人们在纷纷踏足过印度、尼泊尔、喀拉昆仑、西藏及东部藏区之后,二十世纪九十年代,又把情有独钟的目光投向了中国西南部藏区。探险家、旅行家、科学家等依据小说《消失的地平线》按字索境,惊奇地发现:詹姆斯·希尔顿描绘的香格里拉,就在迪庆。迪庆与“香格里拉”惊人地相似:这是一个充满诗意和梦幻、飘荡着田野牧歌的理想的国度,雪峰峡谷、庙宇深邃、森林环绕、牛羊成群;这是一个各种信仰和平共存的精神的家园,四处遍布着基督教堂、佛教寺庙、道观和儒教祠堂;这是一个奉行“适度原则”的和谐的世界,对任何事情都保持一种适度的原则,即使对待欢乐也不例外。于是,一股香格里拉的旋风席卷了中国,震惊了世界,世界各地的香格里拉信仰者及游客纷至沓来,竟相争睹香格里拉这一人间仙境。